28/11/2024
La leyenda del Rey Arturo y sus Caballeros de la Mesa Redonda ha cautivado a generaciones durante siglos, trascendiendo fronteras y épocas. Sin embargo, si hay una obra que cristalizó y dio forma definitiva a este vasto universo en el idioma inglés, esa es sin duda Le Morte d'Arthur de Sir Thomas Malory. Publicada por primera vez en 1485 por William Caxton, esta compilación magistral no solo recopiló y unificó los diversos relatos artúricos existentes, sino que también estableció las bases para gran parte de lo que hoy conocemos sobre Camelot, Merlín, Lancelot, Ginebra y la trágica caída de un reino ideal.

¿Qué es "Le Morte d'Arthur"?
Le Morte d'Arthur (originalmente escrito como le morte Darthur; anglo-normando para "La muerte de Arturo") es una reelaboración en prosa en inglés medio del siglo XV, realizada por Sir Thomas Malory. Su objetivo era narrar una historia "completa" de Arturo, desde su concepción hasta su muerte, integrando cuentos sobre el rey, Ginebra, Lancelot, Merlín, y los Caballeros de la Mesa Redonda, junto con su folclore respectivo. Para lograrlo, Malory compiló, reorganizó, interpretó y modificó material de diversas fuentes francesas e inglesas. Esta obra se convirtió en una de las más conocidas de la literatura artúrica, sirviendo como fuente principal para innumerables autores desde el resurgimiento de la leyenda en el siglo XIX.
El título original de Malory era, de hecho, mucho más ambicioso: The hoole booke of kyng Arthur & of his noble knyghtes of the rounde table ('El libro completo del rey Arturo y sus nobles caballeros de la mesa redonda'). El título de Le Morte d'Arthur, que se popularizó, se refería originalmente solo a la sección final de la obra, que narra la muerte del rey. Fue William Caxton, el primer impresor inglés, quien, al publicar la obra en 1485, la dividió en veintiún libros (con un total de 506 capítulos) y añadió sus propios resúmenes y un colofón, contribuyendo significativamente a la forma en que la obra fue percibida y leída durante siglos.
La Enigmática Autoría de Sir Thomas Malory
La identidad exacta del autor de Le Morte d'Arthur ha sido durante mucho tiempo objeto de especulación y debate. En la obra, el autor se describe a sí mismo como "el prisionero de Knight Thomas Malleorre". Esto ha llevado a la identificación más ampliamente aceptada por los estudiosos: Thomas Malory, nacido en 1416, hijo de Sir John Malory de Newbold Revel, Warwickshire, Inglaterra.
Sin embargo, la vida de este Thomas Malory presenta una curiosa contradicción con el espíritu caballeresco de su obra. Heredó propiedades familiares en 1434, pero a partir de 1450, se vio envuelto en una vida delictiva, enfrentando acusaciones de robo, intento de asesinato del duque de Buckingham, al menos dos violaciones y el asalto y robo de la Abadía de Coombe. Fue encarcelado varias veces, y se cree que escribió Le Morte d'Arthur durante su último período en la prisión de Newgate en Londres, alrededor de 1468-1470.
A pesar de la aceptación generalizada de este Malory de Warwickshire como el autor, su historial criminal plantea interrogantes sobre cómo una personalidad tan "refinada y caballeresca" pudo surgir de un "presunto asesino y violador". Esto ha impulsado la búsqueda de otros posibles candidatos:
| Candidato Principal | Thomas Malory de Newbold Revel | Thomas Malory de Hutton Conyers | Thomas Mallory de Papworth St Agnes |
|---|---|---|---|
| Origen | Warwickshire | Yorkshire | Huntingdonshire / Shropshire |
| Actividad | Vida delictiva, prisiones | Posible Caballero Hospitalario | Desconocido (testamento 1469) |
| Argumento Clave | Se describe como "prisionero de caballero"; fecha | Dialecto septentrional del texto; exclusión del perdón real | Rastros de dialecto de Lincolnshire |
| Controversia | Contradicción entre su vida y la obra | Falta de pruebas de que fuera un caballero | ¿Era realmente un caballero? |
William Matthews, en su obra de 1966 The Ill-Framed Knight, propuso a Thomas Malory de Hutton Conyers y Studley Royal en Yorkshire, basándose en el dialecto septentrional de la obra y el hecho de que este Malory fue excluido del perdón por el rey Eduardo IV en 1468. Cecelia Lampp Linton incluso ha sugerido que este Malory de Yorkshire pudo ser un Caballero Hospitalario, un "caballero de la Iglesia", lo que encajaría mejor con el tono de la obra. Un tercer candidato, Thomas Mallory de Papworth St Agnes, en Huntingdonshire, también ha sido considerado, especialmente por los rastros del dialecto de Lincolnshire en el texto.
Fuentes e Inspiración
Como señala Elizabeth Bryan, Malory no inventó las historias de Le Morte d'Arthur; las tradujo y compiló. Su genio residió en la selección y reorganización de un vasto corpus de material preexistente. Las fuentes principales de Malory fueron los extensos romances en prosa francesa del siglo XIII, conocidos colectivamente como el ciclo de la Vulgata (o Lancelot-Grial), así como la Post-Vulgate Suite du Merlin. También se basó en importantes poemas ingleses de la época, como el aliterativo Morte Arthure y el estrófico Morte Arthur.
Además de estas fuentes principales, Malory incorporó elementos de otros romances de caballerías franceses independientes (como Érec et Énide, L'âtre périlleux, Perlesvaus y Yvain ou le Chevalier au Lion) y crónicas inglesas (como la de John Hardyng). A lo largo de su narración, Malory se refiere a haber extraído información de un singular "Freynshe booke" y de "other bookis", lo que sugiere una biblioteca personal rica y diversa, o al menos un acceso considerable a estos textos.
Publicación, Legado e Impacto
Le Morte d'Arthur se completó entre 1469 y 1470 y fue publicado por William Caxton en 1485. Esta primera edición impresa es un hito, ya que se convirtió en uno de los primeros libros impresos en Inglaterra. Su popularidad fue inmediata, lo que llevó a reimpresiones ilustradas en 1498 y 1529 por Wynkyn de Worde, sucesor de Caxton. Se realizaron tres ediciones más antes de la Guerra Civil Inglesa (1557, 1585, 1634), cada una con sus propias adiciones y errores. Sin embargo, después de la edición de Stansby de 1634, el libro pasó de moda, relegado a un segundo plano hasta el resurgimiento romántico del siglo XIX, que revivió el interés por todo lo medieval.

La importancia de la obra de Malory es innegable. La Biblioteca Británica la considera "el texto más importante de todos los tratamientos de la leyenda artúrica en idioma inglés", influyendo en escritores tan diversos como Edmund Spenser, Alfred, Lord Tennyson, Mark Twain y John Steinbeck. Su prosa, considerada por algunos como un "logro estético supremo", sentó las bases para la leyenda artúrica tal como la conocemos hoy, convirtiéndose en el canon de la historia del Rey Arturo para el mundo de habla inglesa.
El Manuscrito de Winchester: Un Descubrimiento Crucial
En junio de 1934, Walter Fraser Oakeshott, subdirector del Winchester College, descubrió una copia manuscrita de la obra de Malory previamente desconocida. Este hallazgo fue un evento trascendental en la literatura medieval, ya que el manuscrito de Winchester se considera más cercano al texto original de Malory que la edición impresa de Caxton de 1485. Exámenes microscópicos revelaron que las manchas de tinta en el manuscrito de Winchester eran compensaciones de páginas recién impresas con la propia fuente de Caxton, lo que indicaba que el manuscrito estuvo en la imprenta de Caxton.
La edición de Caxton difería del manuscrito de Winchester en varios aspectos significativos. Por ejemplo, el manuscrito de Winchester carece de las divisiones de libros y capítulos que Caxton se atribuyó en su prefacio. Además, hay diferencias sustanciales en el estilo y el contenido, especialmente en el Libro II de Malory (Libro V de Caxton), que describe la guerra con el Emperador Lucio y es mucho más corto en la versión de Caxton.
Eugène Vinaver, un destacado estudioso de Malory, publicó en 1947 Las obras de Sir Thomas Malory, argumentando, basándose en el manuscrito de Winchester, que Malory no había concebido su texto como un solo libro unificado, sino como una serie de cuentos artúricos internamente consistentes e independientes. Sin embargo, esta teoría generó un gran debate académico, ya que otros estudiosos, como William Matthews, señalaron referencias cruzadas entre los cuentos que sugerían una intención de mayor coherencia por parte de Malory.
Estilo y Temas Literarios
El estilo de Le Morte d'Arthur es distintivo. Escrito en inglés medio, está mucho más cerca del inglés moderno temprano que las obras de Geoffrey Chaucer, lo que lo hace relativamente accesible para los lectores contemporáneos con una ortografía modernizada. Malory combina la influencia de la prosa francesa con formas de prosa y verso inglesas, creando una obra que es difícil de encasillar.
La escritura de Malory ha sido interpretada de diversas maneras: algunos la ven como simplista o repetitiva, mientras que otros la consideran un logro estético supremo. Malory a menudo resume abruptamente gran parte del material original, especialmente en las primeras partes que tratan sobre la historia de fondo de Arturo, asumiendo que el lector ya conoce los eventos. También utiliza con frecuencia la frase "así y luego" para transicionar entre episodios, lo que le da un ritmo ágil a la narrativa.
La mayoría de los eventos en Le Morte d'Arthur tienen lugar en una versión fantástica de Gran Bretaña y Francia, en una época no especificada. Aunque la leyenda artúrica se sitúa históricamente en los siglos V y VI, la narración de Malory contiene muchos anacronismos, reflejando su propio tiempo medieval tardío. Modernizó la leyenda al fusionar la Gran Bretaña celta con su propio Reino de Inglaterra contemporáneo, identificando lugares como Camelot con Winchester. Los invasores sajones son reemplazados por los turcos otomanos como enemigos paganos, un reflejo de las preocupaciones de su época.
Según Charles W. Moorman III, Malory tenía la intención de "establecer en inglés una Artúriada unificada que debería tener como gran tema el nacimiento, el florecimiento y la decadencia de una civilización terrestre casi perfecta". Moorman identificó tres motivos principales que atraviesan la obra y que contribuyen a la caída del reino de Arturo: la aventura de Sir Lancelot y la reina Ginebra; la larga y sangrienta disputa entre las familias del rey Lot y el rey Pelinore; y la mística Búsqueda del Grial. Estos se traducen en los fallos en el amor, la lealtad y la religión que condenan a Camelot.

Sinopsis de la Obra (Volúmenes y Cronología Interna)
La obra de Malory, tal como se presenta en la edición de Caxton, se divide en 21 libros, que a su vez se agrupan temáticamente. A continuación, un resumen de sus principales secciones:
- Libros I-IV: Historia del Rey Arturo
Estos libros establecen los cimientos de la leyenda. Narran el nacimiento de Arturo (fruto de la unión de Uther Pendragon e Igraine con la ayuda de Merlín), su ascenso al trono al extraer la espada de la piedra, sus batallas para consolidar el reino, su matrimonio con Ginebra y la fundación de los Caballeros de la Mesa Redonda. También se introducen personajes clave como Morgana le Fay y se relata el nacimiento incestuoso de Mordred. Malory explora aquí temas de legitimidad y el orden social, reflejando las preocupaciones de su Inglaterra del siglo XV. - Libro V: La Guerra contra los Romanos
Arturo y sus caballeros, en busca de más gloria, se enfrentan al emperador romano Lucio, quien exige tributo a Gran Bretaña. Arturo marcha hacia Roma, derrota a Lucio en una gran batalla y es coronado Emperador de Occidente. Esta sección se basa principalmente en el poema heroico inglés medio Alliterative Morte Arthure. - Libro VI: El Cuento Noble de Sir Lancelot del Lago
Este libro regresa cronológicamente a un período anterior al Libro II, estableciendo a Lancelot como el caballero más venerado de Arturo a través de numerosas aventuras. Lancelot se adhiere al juramento pentecostal, ayudando a damas en apuros y mostrando misericordia. Aunque Lancelot aspira a vivir según un código ético, el mundo es complejo. Se insinúa su devoción a Ginebra, aunque aún no se consuma el adulterio. - Libro VII: El Cuento de Sir Gareth de Orkney
Se centra en las aventuras del joven Gareth, el sobrino de Arturo, quien oculta su identidad como escudero anónimo ("Beaumains") en Camelot. Su búsqueda de las hermanas Lynette y Lioness le permite ganarse su título de caballero de la manera más honesta y honorable, demostrando su valía. - Libros VIII-XII: El Libro de Sir Tristram de Lyones
Esta es la parte más extensa de la obra de Malory y se centra en las aventuras de Sir Tristán de Liones y su trágica relación adúltera con Bella Isolda, esposa de su tío, el rey Marcos. También incluye el nacimiento de Galahad (hijo de Lancelot y Elaine de Corbenic) y los años de locura de Lancelot. Esta sección explora la caballería secular, el honor, la vergüenza y el orgullo, y puede verse como una crítica a la búsqueda de un caballero ideal. - Libros XIII-XVII: La Demanda del Santo Grial
Estos libros relatan la búsqueda espiritual del Santo Grial por parte de los Caballeros de la Mesa Redonda. Gawain es el primero en embarcarse, pero es Galahad, el caballero puro e impecable, quien finalmente logra la búsqueda, acompañado por Perceval y Bors el Joven. Lancelot, a pesar de su sinceridad, fracasa debido a su amor adúltero por Ginebra. Esta sección contrasta la caballería secular con la caballería santa, donde la religión impone un código moral estricto. - Libros XVIII-XIX: Sir Lancelot y la Reina Ginebra
Estos libros continúan la historia del romance entre Lancelot y Ginebra. Lancelot realiza pruebas para demostrar su valía ante la Reina, culminando con su rescate del secuestro por parte de Maleagant. Es en esta sección donde la obra menciona explícitamente el adulterio sexual de la pareja, un punto de inflexión para el destino de Camelot. - Libros XX-XXI: La Muerte de Arturo
La sección final y homónima de la obra narra el desmoronamiento del reino. Mordred y Agravain revelan el adulterio de Ginebra. Lancelot rescata a Ginebra de la ejecución, matando a varios caballeros leales. Esto desata una amarga guerra entre Arturo y Lancelot. Mientras Arturo persigue a Lancelot en Francia, Mordred usurpa el trono en Inglaterra. La sangrienta batalla final entre Arturo y Mordred resulta en la muerte de ambos. El moribundo Arturo envía a Excalibur de vuelta al lago y es llevado a Avalón por Morgana y Nimue, simbolizando el fin de una era. El libro concluye con el destino de Ginebra, Lancelot y otros personajes tras la muerte del rey.
Versiones Modernas y Adaptaciones
Tras un largo período de oscuridad, el interés por Le Morte d'Arthur revivió en el siglo XIX. En 1816, Alexander Chalmers y Joseph Haslewood publicaron nuevas ediciones. Sin embargo, el descubrimiento del manuscrito de Winchester en 1934 fue crucial, ya que permitió ediciones más fieles al original de Malory, a diferencia de las que se basaban en la versión de Caxton.
Numerosas adaptaciones han surgido desde entonces, llevando la leyenda a nuevas audiencias:
- El poeta victoriano Alfred Tennyson retrató las leyendas en su volumen de poesía Idylls of the King (1859 y 1885), aunque con una visión moralista distinta a la de Malory.
- James Thomas Knowles publicó The Legends of King Arthur and His Knights (1860), un resumen de la versión de Malory.
- Sidney Lanier publicó en 1880 The Boy's King Arthur, una adaptación expurgada para niños que se volvió muy popular.
- La edición ilustrada de J. M. Dent (1892), con las icónicas ilustraciones de Aubrey Beardsley, marcó un hito artístico.
- Howard Pyle escribió e ilustró una serie de cuatro libros (1903-1910), creando sus propias versiones de episodios selectos.
- La obra de T. H. White, The Once and Future King (1938-1977), es una famosa y muy influyente reinterpretación de Malory, con anacronismos intencionales y comentarios sociopolíticos.
- John Steinbeck, ganador del Premio Nobel, utilizó los manuscritos de Winchester como base para su obra artúrica, Los actos del rey Arturo y sus nobles caballeros (publicada póstumamente en 1976), aunque incompleta.
- La película británica Excalibur (1981), dirigida por John Boorman, es una aclamada adaptación cinematográfica de Le Morte d'Arthur.
- La novela de Marion Zimmer Bradley, Las Nieblas de Avalón (1983), retoma la historia desde una perspectiva feminista y neopagana.
Preguntas Frecuentes (FAQ)
¿Quién escribió el libro completo del Rey Arturo y sus nobles caballeros de la mesa redonda?
Fue escrito por Sir Thomas Malory, aunque el título original completo que él le dio fue The hoole booke of kyng Arthur & of his noble knyghtes of the rounde table. El título Le Morte d'Arthur se popularizó posteriormente por la edición de William Caxton.
¿Cuándo se publicó por primera vez "Le Morte d'Arthur"?
La primera edición impresa de Le Morte d'Arthur fue publicada en 1485 por William Caxton en Inglaterra.
¿Cuál es la importancia del manuscrito de Winchester?
El manuscrito de Winchester, descubierto en 1934, es crucial porque se considera la versión más cercana al texto original de Malory, sin las divisiones de libros y capítulos ni las abreviaciones introducidas por Caxton en su edición impresa. Permitió una comprensión más profunda de las intenciones de Malory.
¿Malory inventó las historias de Arturo?
No, Malory no inventó las historias. Su genio residió en compilar, traducir y reorganizar una vasta colección de cuentos artúricos preexistentes de diversas fuentes francesas e inglesas, creando una narrativa unificada en inglés.
¿Qué temas principales aborda "Le Morte d'Arthur"?
La obra aborda temas como la caballería idealizada, el honor, la lealtad, el amor cortés (y sus consecuencias), la religión, el destino, la traición y, fundamentalmente, el auge y la trágica caída de una civilización idealizada. Los fallos morales de los personajes clave son centrales en el desenlace.
¿Por qué la obra de Malory es tan influyente?
Su influencia radica en su estilo conciso y directo, su exhaustiva compilación de la leyenda artúrica en una sola obra coherente (para su época), y su impacto duradero en la literatura inglesa. Sirvió como la principal fuente para la mayoría de las adaptaciones artúricas posteriores, definiendo la leyenda para el mundo angloparlante.
La inmortalidad de la leyenda del Rey Arturo debe mucho a la visión y el esfuerzo de Sir Thomas Malory. Su Le Morte d'Arthur no es solo un relato de aventuras y caballería, sino un profundo examen de los ideales humanos y sus inevitables fracasos, un espejo que sigue resonando con los lectores modernos y que perdurará como un pilar fundamental de la literatura universal.
Si quieres conocer otros artículos parecidos a Le Morte d'Arthur: La Épica de un Rey Legendario puedes visitar la categoría Literatura.
