30/07/2024
Adentrarse en el idioma japonés es iniciar un viaje cultural y lingüístico sin igual. Para muchos, este camino puede parecer desalentador debido a sus múltiples sistemas de escritura. Sin embargo, con la guía adecuada y una comprensión clara de sus fundamentos, el aprendizaje se convierte en una experiencia enriquecedora. El primer y más crucial paso para cualquier estudiante de japonés es dominar el Hiragana, el silabario fonético básico que constituye la columna vertebral del idioma. Este artículo te sumergirá en el mundo del Hiragana, desglosando cada uno de sus caracteres, ofreciéndote herramientas mnemotécnicas y explicaciones detalladas para que tu aprendizaje sea efectivo y disfrutable.

- ¿Qué es el Hiragana y por qué es tan importante?
- La Primera Fila: Las Vocales Fundamentales (あいうえお)
- Las Filas Consonánticas: Construyendo Sonidos
- Fila 2: La Consonante K (かきくけこ)
- Fila 3: La Consonante S (さしすせそ) - ¡Cuidado con la Irregularidad!
- Fila 4: La Consonante T (たちつてと) - Más Irregularidades
- Fila 5: La Consonante N (なにぬねの)
- Fila 6: La Consonante H (はひふへほ) - Sonido de J y Partículas
- Fila 7: La Consonante M (まみむめも)
- Fila 8: La Consonante Y (やゆよ) - Solo Tres Caracteres
- Fila 9: La Consonante R (らりるれろ) - La 'R' Suave
- Fila 10: Los Últimos Caracteres (わをん)
- Modificadores del Hiragana: Pequeños Cambios, Grandes Diferencias
- El Origen y la Importancia Histórica del Hiragana
- Hiragana, Katakana y Kanji: Los Tres Pilares de la Escritura Japonesa
- Consejos para Dominar el Hiragana
- Preguntas Frecuentes sobre el Hiragana
- Conclusión
¿Qué es el Hiragana y por qué es tan importante?
El japonés se distingue por emplear tres sistemas de escritura principales: el Hiragana, el Katakana y los Kanji. El Hiragana es un silabario fonético compuesto por 46 caracteres básicos, cada uno representando una sílaba (con la excepción de la 'n' solitaria). Es el sistema más fundamental y se utiliza para escribir palabras de origen japonés, partículas gramaticales, conjugaciones verbales y adjetivales, y como furigana (lectura fonética de los Kanji). Su dominio es indispensable, ya que sin él, sería casi imposible avanzar en el estudio del japonés.
A diferencia de los Kanji, que son ideogramas con significado propio y múltiples lecturas, el Hiragana es puramente fonético; sus sonidos son consistentes. Esto lo convierte en el punto de partida ideal para principiantes, ofreciendo una base sólida antes de abordar las complejidades del Katakana y los Kanji.
La Primera Fila: Las Vocales Fundamentales (あいうえお)
La primera fila del Hiragana está compuesta por las cinco vocales japonesas, que suenan de manera muy similar a las vocales en español. Sin embargo, el orden en el silabario japonés es distintivo: A-I-U-E-O. Familiarizarse con este orden es esencial para construir una base sólida.
あ (A)
- Romaji: A
- Sonido: A; como en Ana, Ala, Ave.
- Nemotecnia: Parece una cruz con un número 9 dado vuelta. “Ah, número nueve”. O, una “t” pateando a una “g” inclinada y esta grita AAA.
- Trazos: 3 – Dibújalo de izquierda a derecha y de arriba hacia abajo.
- Palabras de ejemplo: ああ (¡ah!), あう (encontrarse).
い (I)
- Romaji: I
- Sonido: I; como en Inés, Isla, Imán.
- Nemotecnia: Es como una I que se le escapa el punto. O, parece un monstruo sin cabeza moviendo sus brazos hacia ti. ¡III!
- Trazos: 2
- Palabras de ejemplo: あい (amor), いい (bueno).
う (U)
- Romaji: U
- Sonido: U; como en Urna, Ulises, Unión.
- Nemotecnia: Parece una boca abierta lista para comer una hamburguesa.
- Trazos: 2
- Palabras de ejemplo: いう (decir), くうき (aire).
え (E)
- Romaji: E
- Sonido: E; como en Ema, Elsa, Era.
- Nemotecnia: ¡Eh, es un hombre corriendo!
- Trazos: 3
- Palabras de ejemplo: え (imagen, pintura), いえ (casa).
お (O)
- Romaji: O
- Sonido: O; como en Oso, Olga, Ombligo.
- Nemotecnia: Parece “あ a”, pero ¡Oh! Es diferente.
- Trazos: 3
- Palabras de ejemplo: あおい (azul), おおい (mucho, un montón).
¡Felicidades por completar la primera fila! Es crucial que practiques la escritura de estos caracteres mientras repites su sonido en voz alta. Esta técnica multisensorial (vista, oído, habla y tacto) acelerará tu proceso de memorización.
Las Filas Consonánticas: Construyendo Sonidos
Ahora que dominas las vocales, la mayoría de los sonidos del Hiragana se construirán combinando una consonante con una de estas vocales. La única excepción notable es la 'n' solitaria.
Fila 2: La Consonante K (かきくけこ)
Esta fila combina la consonante K con cada una de las vocales.
- か (KA): Sonido como en CAmión. Nemotecnia: Parece una “K” con la parte de arriba cayéndose. Trazos: 3. Ejemplos: かお (cara), いか (calamar).
- き (KI): Sonido como en QUIén. Nemotecnia: QUIzás puedas ver una llave ahí. Trazos: 4. Ejemplos: えき (estación), おおきい (grande).
- く (KU): Sonido como en CUna. Nemotecnia: Parece un signo “menos que”. Trazos: 1. Ejemplos: いく (ir), くうき (aire).
- け (KE): Sonido como en QUE. Nemotecnia: Tenemos un palo y una espada. ¡Al ataQUE! Trazos: 3. Ejemplos: け (pelo), いけ (estanque).
- こ (KO): Sonido como en COpa. Nemotecnia: Parece una lata de “COla” sin sus costados. Trazos: 2. Ejemplos: こい (amor/carpa), くうこう (aeropuerto).
Fila 3: La Consonante S (さしすせそ) - ¡Cuidado con la Irregularidad!
En esta fila, encontrarás la primera irregularidad de pronunciación.
- さ (SA): Sonido como en SAla. Nemotecnia: Parece un SArgento gritando órdenes. Trazos: 3. Ejemplos: あさ (mañana), かさ (paraguas).
- し (SHI): Sonido como en buSHIdo. Se pronuncia como cuando pides silencio: ¡sh! Nemotecnia: YIsela tiene el pelo volando al viento. Trazos: 2. Ejemplos: うし (vaca), しか (ciervo).
- す (SU): Sonido como en SUsana. Nemotecnia: Parece una niña llamada Susi usando un sombrero. Trazos: 2. Ejemplos: すし (sushi), すき (gustar).
- せ (SE): Sonido como en SEria. Nemotecnia: Un niño SEntado y en brazos de su padre. Trazos: 3. Ejemplos: せき (tos), あせ (sudor).
- そ (SO): Sonido como en SOpa. Nemotecnia: Se ve tan abstracto que podría ser una obra de PicasSO. Trazos: 1-2. Ejemplos: うそ (mentira), そこ (allí).
Fila 4: La Consonante T (たちつてと) - Más Irregularidades
La fila de la T presenta dos caracteres con pronunciación irregular: ち (CHI) y つ (TSU).
- た (TA): Sonido como en TAza. Nemotecnia: Parece una “t” con una “a” incompleta, TA. Trazos: 4. Ejemplos: うた (canción), たこ (pulpo).
- ち (CHI): Sonido como en CHIle. Nemotecnia: Un 5 con muchas CHIspas. Trazos: 2. Ejemplos: いち (uno), ちち (padre), くち (boca).
- つ (TSU): Sonido como en TSUnami. La pronunciación no es común en español, requiere práctica. Nemotecnia: Parece una ola de TSUnami. Trazos: 1. Ejemplos: いつ (cuando), あつい (caliente).
- て (TE): Sonido como en TEma. Nemotecnia: Un 7 TErrible. Trazos: 1. Ejemplos: て (mano), すてき (genial).
- と (TO): Sonido como en TOpo. Nemotecnia: Un dedo del pie un poco TOrcido. Trazos: 2. Ejemplos: おと (sonido), さとう (azúcar).
Fila 5: La Consonante N (なにぬねの)
Esta fila es sencilla y no presenta irregularidades.

- な (NA): Sonido como en NAdia. Nemotecnia: Si siguen dándole vueltas harán un nudo NÁutico. Trazos: 4. Ejemplos: なつ (verano), なな (siete).
- に (NI): Sonido como en NIlo. Nemotecnia: Parece un NIño sentado sobre sus rodillas. Trazos: 3. Ejemplos: なに (qué), にし (oeste).
- ぬ (NU): Sonido como en NUnca. Nemotecnia: Parece あ pero sin cola y sin sombrero—un NUevo nu. Trazos: 2. Ejemplos: いぬ (perro), たぬき (tanuki).
- ね (NE): Sonido como en NEto. Nemotecnia: Si miras detenidamente, verás un “1”, “+” y un “2”, pero NEh, no verás un “3”. Trazos: 3. Ejemplos: ねこ (gato), ねつ (fiebre).
- の (NO): Sonido como en NOche. Nemotecnia: Un 9 acostado. Trazos: 3. Ejemplos: この (esto), あの (aquello).
Fila 6: La Consonante H (はひふへほ) - Sonido de J y Partículas
Esta fila es particular para hispanohablantes, ya que la 'H' suena como la 'J' en español (similar a la 'H' en inglés como en Harry). Además, dos de sus caracteres (は y へ) tienen pronunciaciones especiales cuando se usan como partículas gramaticales.
- は (HA): Sonido como en JAmón. Cuando se usa como partícula de tema, se pronuncia “wa”. Nemotecnia: Aprender las dos partes te acercará más al JAponés. Trazos: 3. Ejemplos: はこ (caja), はと (paloma).
- ひ (HI): Sonido como en JImena. Nemotecnia: Parece una cara sonriente diciendo “JI JI JI”. Trazos: 1. Ejemplos: ひと (persona), ひたち (Hitachi).
- ふ (FU): Sonido como en FUego. Su pronunciación es "fu", no "hu" (ju). Nemotecnia: Parece una serpiente que se está FUgando. Trazos: 4. Ejemplos: ふね (barco), ひふ (piel).
- へ (HE): Sonido como en JErga. Cuando se usa como partícula de dirección, se pronuncia “e”. Nemotecnia: Parece la punta de una aguja de teJEr de crochet. Trazos: 1. Ejemplos: へた (inexperto).
- ほ (HO): Sonido como en JOven. Nemotecnia: Es más complicado que は… Pero, no dejes que una línea más te JOrobe el estudio de japonés. Trazos: 4. Ejemplos: ほし (estrella), ほしい (querer).
Fila 7: La Consonante M (まみむめも)
Una fila más para acercarte al dominio total.
- ま (MA): Sonido como en MAmá. Nemotecnia: ¡Mira MA! Atrapé una libélula. Trazos: 3. Ejemplos: いま (ahora), まち (ciudad).
- み (MI): Sonido como en MIra. Nemotecnia: A MÍ me parece un 2 sobre un 4. Trazos: 2. Ejemplos: ひみつ (secreto), いみ (significado).
- む (MU): Sonido como en MUsa. Nemotecnia: Este hiragana me recuerda a una vaca haciendo MUuuu. Trazos: 3. Ejemplos: のむ (beber), さむい (frío).
- め (ME): Sonido como en MEsa. Nemotecnia: Parece un ojo a MEdio cerrar (en japonés “ojo” es “め”). Trazos: 2. Ejemplos: まめ (frijol), あめ (lluvia).
- も (MO): Sonido como en MOlar. Nemotecnia: Un hombre con un sombrero descansando luego de MOverse mucho. Trazos: 3. Ejemplos: もも (melocotón), いも (papa).
Fila 8: La Consonante Y (やゆよ) - Solo Tres Caracteres
Esta fila solo tiene tres caracteres: ya, yu y yo. No existen ye o yi en el japonés moderno. La 'Y' se pronuncia como una 'i' suave, no como una 'Y' fuerte del español.
- や (YA): Sonido como en ferIA. Nemotecnia: La vela de barco que navega por AsIA. Trazos: 3. Ejemplos: やさしい (amable), やね (techo).
- ゆ (YU): Sonido como en cIUdad. Nemotecnia: Si miras atentamente, quizás veas una y y una u que te ayuden a trIUnfar. Trazos: 2. Ejemplos: ゆき (nieve), ゆめ (sueño).
- よ (YO): Sonido como en medIO. Nemotecnia: Un precIOso truco de yo-yo. Trazos: 2. Ejemplos: ほし (estrella), ほしい (querer).
Fila 9: La Consonante R (らりるれろ) - La 'R' Suave
El sonido de la 'r' en japonés es similar a la 'r' suave en español, como en caRA o loRO, no la 'rr' fuerte.
- ら (RA): Sonido como en caRA. Nemotecnia: Un 5 con su tapadeRA suelta. Trazos: 2. Ejemplos: いらいら (irritado), らく (fácil).
- り (RI): Sonido como en vaRIta. Nemotecnia: Imagina un ciRIo con su mecha un poco caída. Trazos: 1-2. Ejemplos: りか (ciencia), りす (ardilla).
- る (RU): Sonido como en oRUga. Nemotecnia: Parece una raíz de un ciRUelo. Trazos: 1. Ejemplos: いる (existir), くる (venir).
- れ (RE): Sonido como en lloRE. Nemotecnia: Es una serpiente peREzosa sobre una rama. Trazos: 2. Ejemplos: あれ (aquello), れつ (línea).
- ろ (RO): Sonido como en loRO. Nemotecnia: Parece un 3 un poco raRO. Trazos: 1. Ejemplos: ろうそく (vela), いろ (color).
Fila 10: Los Últimos Caracteres (わをん)
¡Ya casi completamos los 46 caracteres básicos del Hiragana!
- わ (WA): Sonido como en WAlter. Nemotecnia: Parece una mujer embarazada llamada WAnda. Trazos: 3. Ejemplos: わし (águila), わたし (yo).
- を (WO): Sonido: Aunque su Romaji es WO, siempre se pronuncia “o”. Este hiragana se usa exclusivamente como partícula gramatical (indicando objeto directo). Nemotecnia: Parece una persona entrando cuidadosamente a un frío lago—¡OH! ¡Está frío! Trazos: 3. Ejemplos: すしをつくる (hacer sushi), ゆめをみる (ver un sueño).
- ん (N): Sonido: N, M; como en aNda, oNda. ¡Este es el único hiragana que no tiene una vocal! Su sonido puede variar ligeramente según la sílaba que le siga. Nemotecnia: Parece una “n” cursiva. Trazos: 1. Ejemplos: あんしん (calmar), はんにん (criminal).
Modificadores del Hiragana: Pequeños Cambios, Grandes Diferencias
El Hiragana no se limita a sus 46 caracteres básicos. Existen modificadores que alteran los sonidos, permitiendo una mayor riqueza fonética. Estos incluyen caracteres pequeños, las dos rayitas (dakuten) y los círculos (handakuten).
El Pequeño っ (sokuon)
Este carácter, cuando aparece en tamaño reducido (っ), no se pronuncia por sí mismo, sino que crea una pequeña pausa o una duplicación de la consonante que le sigue. Es crucial marcar esta pausa, ya que su omisión puede cambiar completamente el significado de una palabra.
Ejemplos:
- がっき (gakki) – instrumento musical [haz una pausa entre ga y ki]
- がき (gaki) – mocoso, niño molesto [aquí no hay pausa]
Los Pequeños や, ゆ y よ (yōon)
Estos pequeños caracteres se combinan exclusivamente con los hiragana de la columna de la 'i' (き, し, ち, に, ひ, み, り). Al combinarse, se elimina el sonido 'i' y se forma una nueva sílaba, uniendo la consonante con el sonido 'ya', 'yu' o 'yo'.
Tabla de Yōon:
| Base | + や (ya) | + ゆ (yu) | + よ (yo) |
|---|---|---|---|
| き (ki) | きゃ (kya) | きゅ (kyu) | きょ (kyo) |
| し (shi) | しゃ (sha) | しゅ (shu) | しょ (sho) |
| ち (chi) | ちゃ (cha) | ちゅ (chu) | ちょ (cho) |
| に (ni) | にゃ (nya) | にゅ (nyu) | にょ (nyo) |
| ひ (hi) | ひゃ (hya) | ひゅ (hyu) | ひょ (hyo) |
| み (mi) | みゃ (mya) | みゅ (myu) | みょ (myo) |
| り (ri) | りゃ (rya) | りゅ (ryu) | りょ (ryo) |
La diferencia entre, por ejemplo, decir kiya y kya es que la primera son dos sílabas distintas, mientras que la segunda es una sola sílaba fusionada. La pronunciación precisa es clave para la correcta comprensión.
Dakuten (゛) y Handakuten (゜)
Estos son acentos diacríticos que modifican el sonido de ciertos caracteres. El dakuten, o “ten ten” (dos rayitas como comillas), transforma sonidos sordos en sonoros. El handakuten, o “maru” (un pequeño círculo), solo afecta a la fila de la H, transformándola en P.

La K se transforma en G
| Hiragana Base | Con Dakuten | Romaji |
|---|---|---|
| か (ka) | が | ga |
| き (ki) | ぎ | gi |
| く (ku) | ぐ | gu |
| け (ke) | げ | ge |
| こ (ko) | ご | go |
La S se transforma en Z (excepto し que pasa a ser じ)
| Hiragana Base | Con Dakuten | Romaji |
|---|---|---|
| さ (sa) | ざ | za |
| し (shi) | じ | ji |
| す (su) | ず | zu |
| せ (se) | ぜ | ze |
| そ (so) | ぞ | zo |
La T se transforma en D (excepto ち que pasa a ser ぢ y つ que pasa a ser づ)
| Hiragana Base | Con Dakuten | Romaji |
|---|---|---|
| た (ta) | だ | da |
| ち (chi) | ぢ | ji |
| つ (tsu) | づ | zu |
| て (te) | で | de |
| と (to) | ど | do |
La H se transforma en B (con dakuten)
| Hiragana Base | Con Dakuten | Romaji |
|---|---|---|
| は (ha) | ば | ba |
| ひ (hi) | び | bi |
| ふ (fu) | ぶ | bu |
| へ (he) | べ | be |
| ほ (ho) | ぼ | bo |
La H se transforma en P (con handakuten)
| Hiragana Base | Con Handakuten | Romaji |
|---|---|---|
| は (ha) | ぱ | pa |
| ひ (hi) | ぴ | pi |
| ふ (fu) | ぷ | pu |
| へ (he) | ぺ | pe |
| ほ (ho) | ぽ | po |
Es importante notar que, aunque existen dos formas de escribir 'ji' (じ y ぢ) y 'zu' (ず y づ), no son intercambiables. La más común es じ para 'ji' y ず para 'zu'.
El Origen y la Importancia Histórica del Hiragana
El Hiragana, junto con el Katakana, se creó a principios de la era Heian (794-1185) en Japón. Su origen es fascinante y está estrechamente ligado a la literatura japonesa. Inicialmente, las mujeres cortesanas fueron las principales impulsoras y perfeccionadoras del Hiragana. En una época en la que el uso de los complejos Kanji (ideogramas de origen chino) estaba vetado o considerado demasiado complejo para ellas, el Hiragana, conocido entonces como onnade (mano de mujer), surgió como una forma de simplificar los caracteres chinos. Esta simplificación les permitió a las mujeres de la aristocracia una nueva vía para la expresión de sus ideas y sentimientos.
Gracias al Hiragana, se produjo una vasta y significativa producción literaria femenina, dando origen a algunas de las obras más importantes de la literatura japonesa, como Genji Monogatari (La historia de Genji) de Murasaki Shikibu. Por esta razón, el Hiragana es considerado un elemento clave en el desarrollo cultural y literario de Japón.
Hiragana, Katakana y Kanji: Los Tres Pilares de la Escritura Japonesa
Para comprender plenamente la escritura japonesa, es fundamental conocer la función de cada uno de sus tres sistemas:
| Sistema de Escritura | Características | Uso Principal | Origen / Notas |
|---|---|---|---|
| Hiragana | 46 caracteres curvos, fonético | Palabras nativas japonesas, partículas gramaticales, conjugaciones, furigana (lectura de Kanji) | Simplificación de Kanji, popularizado por mujeres cortesanas (Era Heian) |
| Katakana | 46 caracteres rectos y angulares, fonético | Palabras de origen extranjero (préstamos), onomatopeyas, énfasis, nombres científicos | Simplificación de Kanji, utilizado por monjes budistas (Era Heian) |
| Kanji | Miles de ideogramas, significado y sonido | Sustantivos, raíces de verbos y adjetivos, conceptos | Adaptación de caracteres chinos, son la base del vocabulario japonés |
Mientras que los Kanji son esenciales para el significado y la concisión, el Hiragana y el Katakana son la puerta de entrada a la fonética del idioma. Además, la importancia del orden de trazos es universal en los tres sistemas; cada carácter tiene un número y secuencia de trazos definidos que deben seguirse para una escritura correcta y legible.
Consejos para Dominar el Hiragana
Dominar el Hiragana requiere práctica constante y un enfoque metódico. Aquí te dejamos algunas recomendaciones:
- Práctica Multisensorial: Escribe cada carácter repetidamente mientras dices su sonido en voz alta. Esto refuerza la memorización a través de la vista, el oído, el habla y el tacto.
- Usa las Nemotecnias: Las asociaciones visuales y auditivas te ayudarán a recordar la forma y el sonido de cada Hiragana. Si las propuestas no te resuenan, crea las tuyas propias.
- Lectura Constante: Una vez que te sientas cómodo con las filas, busca materiales de lectura en Hiragana. Los cuentos infantiles japoneses son una excelente herramienta, ya que suelen estar escritos en Hiragana simple o con furigana para los Kanji. La historia de la Princesa Kaguya, por ejemplo, es un clásico que te permitirá practicar la lectura de manera entretenida.
- Ejercicios Interactivos: Utiliza recursos en línea para realizar pruebas de reconocimiento y escritura. La repetición es clave para la fluidez.
- Paciencia y Persistencia: El aprendizaje de un nuevo sistema de escritura lleva tiempo. Sé constante en tu práctica diaria y celebra cada pequeño avance.
Preguntas Frecuentes sobre el Hiragana
¿Cuáles son las formas de escritura en japonés?
El idioma japonés cuenta con cuatro formas de escritura principales que cumplen funciones determinadas: Hiragana, Katakana, Kanji y Romaji. El Romaji es la romanización del japonés (escritura con caracteres latinos), utilizada principalmente para la pronunciación para extranjeros o en contextos específicos donde no se pueden usar los caracteres japoneses.
¿Cuál es el origen del Hiragana y el Katakana?
Tanto el Hiragana como el Katakana fueron creados a principios de la era Heian (794-1185) en Japón. El Hiragana tiene sus orígenes en la simplificación de los caracteres chinos (Kanji) y fue popularizado por las mujeres de la corte, quienes lo utilizaron para desarrollar una rica literatura. El Katakana también se deriva de partes de Kanji, pero fue desarrollado y utilizado principalmente por monjes budistas para anotar textos y enseñar el budismo.
¿Cómo puedo aprender a dominar el Hiragana eficazmente?
Para dominar el Hiragana, es fundamental un estudio estructurado que combine la memorización de los caracteres con la práctica activa. Esto incluye: escribir repetidamente cada Hiragana mientras se pronuncia en voz alta, utilizar nemotecnias visuales y auditivas, realizar ejercicios de reconocimiento y, lo más importante, practicar la lectura con materiales auténticos como cuentos infantiles japoneses. La inmersión constante y la repetición son claves para la fluidez.
¿Cuál es la importancia del Hiragana en la literatura japonesa?
El Hiragana es de suma importancia en la literatura japonesa, ya que fue el medio a través del cual se desarrollaron muchas de las obras clásicas más significativas. Al ser un sistema de escritura más accesible que los complejos Kanji para las mujeres de la aristocracia en la era Heian, permitió una explosión de creatividad literaria. Obras maestras como Genji Monogatari fueron escritas predominantemente en Hiragana, lo que demuestra su papel fundamental en la formación y evolución de la expresión literaria en Japón.
Conclusión
El Hiragana no es solo un conjunto de caracteres; es la puerta de entrada a la comprensión de un idioma milenario y una cultura rica. Dominar este silabario es un logro significativo que te permitirá leer, escribir y, en última instancia, sumergirte más profundamente en el fascinante mundo del japonés. Con dedicación, práctica y el uso de las herramientas adecuadas, te sorprenderá lo rápido que puedes adquirir esta habilidad fundamental. ¡Tu aventura en el japonés ha comenzado, y el Hiragana es tu primer gran paso!
Si quieres conocer otros artículos parecidos a Dominando el Hiragana: Tu Puerta al Japonés puedes visitar la categoría Librerías.
